top of page

Dialogue 28 | Past simples, past continuous and present perfect

Hey guys! Como sabemos o inglês possui várias maneira de falar sobre o passado e muitas vezes pode ser difícil decidir qual usar. Neste episódio, irei mostrar três formas muito comuns do passado: o passado simples (He decided/Ele decidiu), o passado contínuo (He was deciding/ele estava decidindo) e o presente perfeito (He's ou He has decided/ele decidiu) e tentarei dar alguns conselhos simples sobre qual forma usar.


Corre lá no episódio sobre essa postagem e acompanhe as explicações direto na prática.





Vamos começar com como escolher entre o passado simples e o passado contínuo. A diferença básica é quando usamos o passado simples para ações concluídas. O passado contínuo, como o nome sugere, é para ações que continuam:


Milo ate the pizza. (a pizza acabou)

Milo comeu a pizza.


Milo was eating the pizza. (ainda havia um pouco de pizza sobrando)

Mile estava comendo pizza.


Quando usamos o passado simples e o passado contínuo na mesma frase, o verbo contínuo descreve uma ação contínua em segundo plano, enquanto o verbo do passado simples descreve uma ação concluída que a interrompe ou acontece durante ela. Frequentemente usamos as palavras "when/quando" e "while/enquanto" nessas frases.


She was reading a book when she heard a strange noise.

Ela estava lendo um livro quando ouviu um barulho estranho.


While we were waiting for Harry, we played a game of cards.

Enquanto esperávamos por Harry, jogamos cartas.


Lembre-se que existem alguns verbos (por exemplo, know/saber, believe/acreditar, like/gostar, want/querer) que quase nunca são usados em tempos contínuos, mesmo quando descrevem coisas que continuam:a


I believed she was in France.

Achei que ela estava na França.


I was believing she was in France.


Agora vamos observar como escolher o passado simples ou o presente perfeito. Existem três maneira principais pelas quais eles são diferentes. Em primeiro lugar, usamos o presente perfeito quando uma ação começou no passado, mas ainda continua agora. Compare:


I’ve worked here for five years. (Ainda trabalho aqui atualmente)

Eu trabalho aqui há cinco anos.


I worked there for five years. (Eu não trabalho lá agora.)

Trabalhei lá por cinco anos.


A segunda diferença é que usamos o passado simples para ações específicas e o presente perfeito para falar sobre ações quando não é importante quando elas aconteceram. Compare:


I’ve read that book three times. (Não importa quando, e posso lê-lo novamente no futuro)

Eu li esse livro três vezes.


I read the document three times to make sure I understood it. (Estou falando sobre uma ocasião específica de leitura)

Eu li o documento três vezes para ter certeza de que entendi.


Muitas vezes usamos o presente perfeito com "ever/sempre", "never/nunca", "already/já" e "yet/ainda":


Alex has never been to France.

Alex nunca foi à França.


Have you done your homework yet?

Você já fez sua lição de casa?


A Terceira diferença é que usamos o presente perfeito quando uma ação afeta o presente. Compare:


I can’t walk because I’ve hurt my leg.(Afeta o presente.)

Eu não posso andar porque machuquei minha perna.


I fell off my bike and hurt my leg. (Não nos é informado sobre nada que afeta o presente)

Caí da bicicleta e machuquei a perna.


Escolher o pretérito errado é um erro muito comum dos alunos. Espero que este episódio deixe as coisas um pouco mais claras!


Agora vamos interagir e praticar? Deixe algum pequeno diálogo aqui nos comentários com o uso de cada tipo de passado! Lembrando que os alunos da CIIS estarão com uma atividade específica referente ao episódio de hoje! Não deixem de praticar!!!

See Ya.


Comments


Cursos Intense Study por Stanley Bernardo da S. Filho,

CNPJ: 33.599.078/0001-23.

Rua Arnaldo Pereira de Souza, Ponto Novo, Aracaju - SE, 623

Aceitamos Paypal e Cartões de Crédito.

Paypal logo

Obrigado por inscrever-se!

© 2018 by Cursos Intense Study.

bottom of page